Перевод свидетельства о регистрации транспортного средства

Группы, к которым относится документ: личные, свидетельства

Переведем свидетельство о регистрации автомобиля (СТС) за 1-2 дня. Перепроверим точные данные, расшифруем печати и подписи в нем. Оформим перевод близко к оригиналу. При необходимости заверим нотариально или печатью бюро.

Заказать перевод


Сколько стоит перевод

Российские СТС имеют примерно одинаковое количество слов и одну и ту же структуру, поэтому на их перевод установлен фиксированный тариф. Если у вас аналогичный иностранный документ, стоимость его перевода будет рассчитана по количеству слов в исходнике.

Обратите внимание: минимальный заказ — 1000 ₽. Поэтому, если вы планируете перевести несколько небольших документов, лучше оформить их одним заказом.

СТС

Иностранный язык перевод с русского перевод на русский
Азербайджанский 1000 ₽ по количеству слов (3.6 ₽/слово)
Албанский 1100 ₽ по количеству слов (3.5 ₽/слово)
Английский 500 ₽ по количеству слов (3.2 ₽/слово)
Арабский 1300 ₽ по количеству слов (5.5 ₽/слово)
Армянский 1000 ₽ по количеству слов (3.2 ₽/слово)
Белорусский 700 ₽ 800 ₽
Бенгальский 1400 ₽ по количеству слов (5.2 ₽/слово)
Болгарский 800 ₽ по количеству слов (3 ₽/слово)
Боснийский 900 ₽ по количеству слов (3.3 ₽/слово)
Венгерский 1900 ₽ по количеству слов (5 ₽/слово)
Вьетнамский 1400 ₽ по количеству слов (5.5 ₽/слово)
Греческий 1500 ₽ по количеству слов (5.6 ₽/слово)
Грузинский 800 ₽ по количеству слов (3.2 ₽/слово)
Дари 1800 ₽ по количеству слов (6.5 ₽/слово)
Датский 1300 ₽ по количеству слов (4.3 ₽/слово)
Иврит 1500 ₽ по количеству слов (8.4 ₽/слово)
Индонезийский 1700 ₽ по количеству слов (6.5 ₽/слово)
Исландский 5500 ₽ по количеству слов (15 ₽/слово)
Испанский 800 ₽ по количеству слов (3.5 ₽/слово)
Итальянский 900 ₽ по количеству слов (3.5 ₽/слово)
Казахский 900 ₽ по количеству слов (3.4 ₽/слово)
Киргизский 800 ₽ по количеству слов (3.2 ₽/слово)
Китайский 1300 ₽ по количеству слов (4.5 ₽/слово)
Корейский 1500 ₽ по количеству слов (4.8 ₽/слово)
Кхмерский 2000 ₽ по количеству слов (6 ₽/слово)
Латышский 1000 ₽ по количеству слов (3.6 ₽/слово)
Литовский 1100 ₽ по количеству слов (3.6 ₽/слово)
Македонский 1000 ₽ по количеству слов (3.9 ₽/слово)
Малайский 1700 ₽ по количеству слов (6.5 ₽/слово)
Маратхи 3500 ₽ по количеству слов (14 ₽/слово)
Молдавский 800 ₽ по количеству слов (3 ₽/слово)
Монгольский 1300 ₽ по количеству слов (4.5 ₽/слово)
Немецкий 800 ₽ по количеству слов (3.2 ₽/слово)
Нидерландский 800 ₽ по количеству слов (3.7 ₽/слово)
Норвежский 1400 ₽ по количеству слов (5.4 ₽/слово)
Персидский 1800 ₽ по количеству слов (6.5 ₽/слово)
Польский 1100 ₽ по количеству слов (3.7 ₽/слово)
Португальский 1000 ₽ по количеству слов (4.2 ₽/слово)
Пушту 1800 ₽ по количеству слов (6.5 ₽/слово)
Румынский 800 ₽ по количеству слов (3 ₽/слово)
Сербский 900 ₽ по количеству слов (3.6 ₽/слово)
Словацкий 1100 ₽ по количеству слов (3.8 ₽/слово)
Словенский 1000 ₽ по количеству слов (3.4 ₽/слово)
Таджикский 900 ₽ по количеству слов (3.2 ₽/слово)
Тайский 1700 ₽ по количеству слов (5.9 ₽/слово)
Турецкий 1100 ₽ по количеству слов (4.3 ₽/слово)
Туркменский 1000 ₽ по количеству слов (4 ₽/слово)
Узбекский 900 ₽ по количеству слов (3.2 ₽/слово)
Украинский 700 ₽ 800 ₽
Урду 1800 ₽ по количеству слов (6.5 ₽/слово)
Финский 1500 ₽ по количеству слов (6 ₽/слово)
Французский 800 ₽ по количеству слов (3.2 ₽/слово)
Хинди 1800 ₽ по количеству слов (6.5 ₽/слово)
Хорватский 900 ₽ по количеству слов (3.3 ₽/слово)
Черногорский 900 ₽ по количеству слов (3.2 ₽/слово)
Чешский 1100 ₽ по количеству слов (3.8 ₽/слово)
Шведский 1100 ₽ по количеству слов (4 ₽/слово)
Эстонский 2000 ₽ по количеству слов (4.1 ₽/слово)
Японский 1200 ₽ по количеству слов (4.5 ₽/слово)

Перевод свидетельства о регистрации транспортного средства — сроки

При обычной загрузке бюро перевод свидетельства о регистрации транспортного средства займет 1-2 рабочих дня.

В большинстве случаев вы получите перевод на следующий рабочий день, даже если нужны услуги заверения. Более долгий срок назначаем только в случаях повышенного спроса. Если нужно быстрее, предложим срочный перевод по повышенному тарифу.
автора цитаты Екатерина Гайдадым - фото

Чтобы узнать точный срок перевода свидетельства о регистрации транспортного средства, отправьте заявку на оценку. Ответим в течение часа в рабочее время.

Отправить на оценку

Сделаем скидку на заверение нескольких документов

Если нужно заверить СТС в составе других документов (например, ПТС или водительского удостоверения), сделаем это со скидкой.

Важно! Если вы переводите СТС для личного пользования, например, когда отправляетесь на автомобиле за границу, заверять его необязательно. А если вы собираетесь предоставлять перевод в официальную организацию, например, суд, без заверения чаще всего не обойтись.
Тип заверения Стоимость за документ
Нотариальное заверение перевода в Санкт-Петербурге
1300
1000со скидкой
Заверение перевода печатью бюро в Санкт-Петербурге
живая подпись и печать
100
50со скидкой
Заверение перевода печатью бюро в Санкт-Петербурге
факсимильные печать и подпись
50
25со скидкой

Дополнительные услуги:

  • Снятие нотариальной копии в Санкт-Петербурге — 200 ₽/страница
  • Сканирование и отправка на электронную почту заверенного перевода
    50 ₽/документ до 10 страниц
    100 ₽/документ на 11-20 страниц
    150 ₽/документ на 21-30 страниц
Скидка на заверение действует на второй и последующие документы в составе одного заказа. Пример: если вам нужно заверить печатью бюро 3 документа, электронная версия заверения будет стоить 50 + 25 + 25, то есть 100 рублей всего.

К сожалению, примера перевода свидетельства о регистрации СТС, заверенного нотариально, пока нет. Поэтому покажем пример документа, заверенного только печатью бюро.

Как будет выглядеть перевод свидетельства о регистрации транспортного средства с печатью бюро

Оформление оригинального бланка в переводе будет упразднено. Вместо этого мы оформим перевод ТС на листе А4 в виде простых таблиц. Нумерация пунктов и форматирование текста сохраним.

Обычно на свидетельствах о регистрации ТС присутствуют голограммы, особые отметки и подписи. В переводе мы указываем их месторасположение.

Если перевод нужно заверить печатью бюро, то добавляются:

  1. Приписка о языках перевода.
  2. Печать бюро переводов (на данном примере печать стоит на каждой странице перевода согласно требованиям принимающей стороны; но это требуется не всегда).
  3. Приписка о конце перевода, печать и подпись генерального директора на последней странице.
Оригинал свидетельства о регистрации транспортного средства
Оригинал свидетельства о регистрации транспортного средства
Перевод свидетельства о регистрации транспортного средства с русского на английский (стр. 1)
Перевод паспорта транспортного средства с русского на английский (страница 1)
Перевод свидетельства о регистрации транспортного средства с русского на английский (стр. 2)
Перевод паспорта транспортного средства с русского на английский (страница 2)

Особое внимание точным данным

СТС — шаблонный документ, для популярных языков основной текст мы перевели, проверили и сохранили, с ним никаких проблем не будет.

Внимание переводчика и редактора будет сосредоточено на:

  • личных данных автовладельца;
  • технических характеристиках автомобиля;
  • номерах и единицах измерения;
  • сокращениях и аббревиатурах.

В отдельной статье мы подробнее рассказали, как проверяем переводы документов.

Кстати! Аббревиатуры, которые не имеют аналогов в русском языке, мы транслитерируем, а в скобках указываем их расшифровку. Так же поступаем с названиями краев, областей, городов. А вот название и марку автомобиля транскрибируем. Про эти лингвистические термины нужно знать только то, что мы стараемся сохранить местные реалии в переводе и сделать переведенный документ понятным.
Исходник СТС
Пример оригинального СТС
Точно перенесли данные в перевод
Пример перевода СТС

Часто задаваемые вопросы, тема — перевод свидетельства о регистрации транспортного средства

Можно ли оплатить заказ удаленно, не приезжая в офис?

Да, мы предлагаем несколько способов удаленной оплаты:

  • Банковской картой (оплата на карту через специальную онлайн-форму, переводом на карту Сбербанк).
  • Посредством электронной платежной системы ЮMoney (Яндекс.деньги).
  • Криптовалютой (USDT).
  • Для юридических лиц доступен перевод на расчетный счет.
У меня совсем маленький документ, всего страничка. Вы можете перевести прямо сейчас?

Возможность срочного перевода зависит от загрузки редакторов и переводчиков бюро на момент вашего запроса. Мы планируем загрузку на несколько дней вперед, поэтому иногда приходится жертвовать сроками ради качества. Если загрузка не самая плотная и мы уверены, что сможем хорошо перевести ваш документ в отведенный срок, с удовольствием возьмем заказ.

Есть ли у вашего бюро лицензия? Как я пойму, что у вас есть право делать переводы?

В России переводчикам и бюро переводов не выдаются лицензии. Поэтому перевод не считается официальным до тех пор, пока он не будет заверен нотариусом. Нотариусы могут заверить перевод, только если они зарегистрировали переводчика в своем реестре (по номеру диплома). Поэтому единственный документ, который требуется переводчику для работы, – переводческий диплом. Дипломы у наших переводчиков есть.

Какую печать лучше поставить: вашу или нотариуса?

Эту информацию лучше узнать в учреждении, куда вы собираетесь подавать перевод. Обычно вид заверения указан в требованиях к переводу. Если ничего не указано, перевод можно не заверять или заверить печатью бюро (если хотите подстраховаться).

Для более весомой подстраховки можно сделать все по максимуму: нотариальный перевод, сшитый с нотариальной копией оригинала. Но чтобы избежать лишних процедур и дополнительных затрат, рекомендуем все же получить точный ответ на вопрос о заверении у принимающей стороны.

Посмотреть все вопросы и ответы

Точная стоимость — сразу!

Отвечаем на запросы в течение 1 часа и сразу сообщаем точную стоимость, которая не изменится.

Все цены на перевод Скидка на повторы

Удобные способы оплаты

Физическим лицам:

  • картой на сайте
  • сбербанк-онлайн
  • электронные кошельки
  • PayPal
  • наличные

Юридическим лицам:

  • безналичный расчет
  • отсрочка платежа
  • договор и оплата раз в месяц

Онлайн, офис в Санкт-Петербурге или доставка

Перевод можно заказать и получить онлайн. Но если нужно привезти оригинал документа или проконсультироваться лично, ждем вас в офисе.

Есть доставка (СДЭК и Dostavista)

Как проехать Доставка перевода

Гарантия качества

Умеем нести ответственность за переводы. Что-то не понравилось? Обязательно сообщите — разберемся в ситуации.

Бесплатно исправим, если ошиблись. Внесем ваши корректировки в итоговый текст перевода для заверения, если это не противоречит закону.

Что мы делаем, если перевод не понравился
Итак, вам нужен перевод. Что делать дальше?

Оставьте запрос, заполнив нашу небольшую форму. Ответим максимально быстро.