Перевод брошюр

Группы, к которым относится документ: коммерческие, рекламные, технические

Подберем переводчика, разбирающегося в тематике брошюры. Подключим носителя языка при необходимости. Если потребуется, согласуем перевод терминов или учтем дополнительные пожелания. Оформим упрощенно или один в один с оригиналом.

Заказать перевод


Перевод брошюры — цена

У брошюр нет фиксированного объема текста, поэтому стоимость перевода рассчитываем по количеству слов в исходнике. Если в документе есть специализированные понятия или сложное оформление, цена может быть выше.

Если у вас комплект однотипных брошюр или одна объемная, в которой есть повторяющиеся фрагменты текста, выявим их и переведем cо скидкой до 60%.

Обратите внимание: минимальный заказ — 1000 ₽. Поэтому, если вы планируете перевести несколько небольших документов, лучше оформить их одним заказом.
Английский
С английского на русский
3.4 ₽/слово
~850 ₽/страница
С русского на английский
русским переводчиком
3.4 ₽/слово
~850 ₽/страница
С русского на английский
носителем языка
$0.13/слово
~$30/страница
Казахский
С казахского на русский
3.4 ₽/слово
~850 ₽/страница
С русского на казахский
русским переводчиком
3.4 ₽/слово
~850 ₽/страница
С русского на казахский
носителем языка
$0.04/слово
~$10/страница
Китайский
С китайского на русский
4.5 ₽/слово
~1125 ₽/страница
С русского на китайский
русским переводчиком
5 ₽/слово
~1250 ₽/страница
С русского на китайский
носителем языка
$0.05/слово
~$10/страница

Перевод брошюры — сроки

Срок выполнения перевода брошюры зависит от количества страниц в оригинале и дополнительных факторов:

  • загруженность бюро: в таблице указаны сроки при стандартной загрузке бюро: 1 день возможен, когда заказов мало, а в период повышенного спроса срок может быть даже увеличен;
  • тематика документа: на сложную тематику (например, медицинскую) может понадобиться больше времени;
  • сложность оформления: если нужно оформить перевод один в один с оригиналом, потребуется больше времени;
  • дополнительные услуги: если нужны нотариальное заверение перевода, апостиль, легализация или что-то еще, срок может быть увеличен.
Объем документа* Срок выполнения перевода
до 10 страниц 1-2 рабочих дня
от 10 страниц и более от 3-х рабочих дней
*если на одной странице не более 200-250 слов
Кстати! Если предложенные сроки вам не подходят, в некоторых случаях можем предложить срочный перевод за дополнительную плату.

Чтобы узнать точный срок перевода брошюры, отправьте заявку на оценку. Ответим в течение часа в рабочее время.

Отправить на оценку

Какие виды брошюр мы переводим

Чаще всего имеем дело со следующими видами брошюр:

Если у вас другая, присылайте — переведем.


Подберем подходящего переводчика

Подберем переводчика, разбирающегося в тематике брошюры. Он сохранит авторский стиль, корректно переведет узконаправленные термины.

Если собираетесь распространять брошюру за границей, предложим услуги носителя языка. Его перевод будет восприниматься иностранной аудиторией естественно, "без акцента". Подробнее о разнице между русскоязычным переводчиком и носителем языка

Базовое правило такое. Если перевод брошюр нужен для внутреннего пользования, смело заказывайте услуги русскоязычного переводчика. Если материал готовится для широкой аудитории или публикации, лучше заказать носителя.
автора цитаты Екатерина Гайдадым - фото

Согласуем перевод спорных моментов

Если необходимо заранее согласовать перевод названий товаров, их описаний или технических характеристик, сообщите об этом заранее. Составим глоссарий и предоставим к нему доступ. Так вы сможете вносить правки или уточнять спорные моменты. Если у вас есть свой глоссарий или пожелания к переводу, тоже сообщите об этом – учтем.

С помощью глоссария можем не только согласовать перевод спорных моментов, но и проследить, чтобы одни и те же формулировки в брошюре были переведены одинаково. Это актуально, если у вас несколько однотипных документов или перевод брошюр нужен срочно и к работе подключаются сразу несколько исполнителей.
автора цитаты Александра Агафонова - фото

Уделим внимание не только переводу, но и оформлению

Предложим два варианта оформления перевода: упрощенное и один в один с оригиналом.

Упрощенное оформление

Если достаточно понять общий смысл текста или вы хотите самостоятельно заняться оформлением, предоставим перевод в текстовом формате. Постараемся сохранить расположение и форматирование текста, чтобы с ним было легче работать, но графические элементы опустим (перевод текста на них дадим в пояснении).

Важно! Такое оформление уже включено в стоимость перевода.

На примере перевод брошюры с русского языка на английский. Оригинальное оформление в переводе упразднено. Для удобства расположили исходный текст и перевод в две колонки.

Оригинальная брошюра на русском языке
Брошюра оригинал на русском
Перевод брошюры в упрощенном оформлении
Брошюра перевод в базовом оформлении

Оформление "один в один"

Оформим перевод максимально близко к оригиналу. Сохраним исходное форматирование и расположение текста. Графику и изображения перенесем, текст на них заменим на перевод.

Учтем дополнительные пожелания по оформлению, если они будут. Например, добавим новые графические элементы, логотип или контактную информацию, если заранее пришлете их.

Важно! Полноценная верстка стоит 100-300 рублей за страницу. Стоимость зависит от сложности оформления оригинального документа и качества "исходника". Подробнее о верстке "один в один"

На примере перевод брошюры с английского на русский; оригинальное оформление сохранено.

Исходник брошюры на английском языке
Брошюра оригинал на английском
Перевод брошюры в оформлении "один в один"
Брошюра в оформлении с версткой

Часто задаваемые вопросы, тема — перевод брошюр

Есть ли у вас скидки?

Да, наша компания предоставляет скидки на письменный и устный перевод, также готовы предложить скидку постоянным клиентам или специальные цены для больших заказов.

Скидки на письменный перевод

Личные шаблонные документы

Если нужно перевести большой объем личных шаблонных документов (к таким относятся паспорта, документы об образовании, справки, свидетельства и так далее), то скидка зависит от суммы заказа:

  • от 15 000 до 200 000 рублей — скидка от 3 до 10%;
  • от 200 000 рублей — индивидуальные условия.

Нешаблонные документы

Если нужно перевести большой объем нешаблонных документов (к таким относятся брошюры, каталоги, научные статьи, инструкции и так далее), то скидка зависит от суммы количества слов в исходниках:

  • от 10 000 до 80 000 слов русскоязычным переводчиком — скидка от 2 000 до 10 000 рублей;
  • от 5 000 до 40 000 слов носителем языка — скидка от 2 000 до 10 000 рублей.

На перевод нескольких однотипных нешаблонных документов или повторяющихся фрагментов в тексте предоставим скидку. Ее размер определяется количеством выявленных повторов в исходнике. На перевод шаблонных документов цена фиксированная.

Вот пара примеров однотипных нешаблонных документов:

  • кипрские свидетельства о регистрации, в которых поменялась только дата;
  • два одинаковых объяснительных письма в консульство от разных заявителей, отличающиеся только именами.

Скидки на устный перевод

В случае с устным переводом можем рассмотреть предоставление скидки при длительной работе. Каждый случай рассматривается индивидуально.

Скидки постоянным клиентам

Мы разработали специальную программу лояльности для постоянных клиентов. Участие в ней позволяет получить постоянную скидку в размере 5% на услуги перевода во всех последующих заказах. Условия участия и суть программы сообщаются клиентам при повторном обращении.

Сколько слов у меня на странице? И как вы все-таки считаете: по словам или по страницам?

Если ваш документ в формате Microsoft Word, можете увидеть количество слов в нижней информационной строке (если в нем нет нередактируемых изображений с текстом, требующим перевода). Или воспользуйтесь одним из способов подсчета из нашего руководства. Но лучше поручите это нам. Чтобы наглядно продемонстрировать, насколько разным может быть количество слов на странице, мы загрузили для вас несколько отрывков из договоров.

Пример текста, в котором 150 слов
Пример текста, в котором 200 слов
Пример текста, в котором 320 слов
Пример текста, в котором 650 слов

В наших таблицах с ценами указана стоимость перевода за слово и за страницу. Здесь имеется в виду "переводческая" страница, которая насчитывает 250 слов. Мы предпочитаем рассчитывать стоимость, исходя из количества слов, но если страница кажется вам более удобной единицей расчета — мы не против.

Я бы хотел как-то контролировать процесс перевода. Так можно?

Да. Мы можем сдавать перевод поэтапно и отчитываться о проценте его выполнения. Также можем заранее согласовать с вами глоссарий (за отдельную плату).

Задать вопрос нам или посмотреть все вопросы и ответы

Последние выполненные переводы

12.11.2025
Грузинский → Русский4250 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Заверение: нотариальное
10.11.2025
Группа документов: Рекламные
Русский → Греческий10750 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Заверение: печатью бюро
10.11.2025
Группа документов: Технические
Русский → Китайский14250 слов
Доставка по адресу в Санкт-Петербурге
Заверение: печатью бюро
08.11.2025
Русский → Иврит1750 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Заверение: печатью бюро
08.11.2025
Грузинский → Русский1750 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Перевод без заверения
04.11.2025
Группа документов: Рекламные
Английский → Русский9500 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Заверение: печатью бюро
01.11.2025
Таджикский → Русский4000 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Заверение: нотариальное
30.10.2025
Русский → Польский6000 слов
Доставка по адресу в Санкт-Петербурге
Перевод без заверения
26.10.2025
Группа документов: Коммерческие
Русский → Молдавский10000 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Заверение: печатью бюро
23.10.2025
Группа документов: Рекламные
Русский → Литовский7500 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Заверение: печатью бюро
20.10.2025
Испанский → Русский6500 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Заверение: печатью бюро
20.10.2025
Группа документов: Рекламные
Немецкий → Русский16500 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Перевод без заверения
20.10.2025
Китайский → Русский6250 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Заверение: нотариальное
19.10.2025
Группа документов: Рекламные
Русский → Итальянский8000 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Перевод без заверения
19.10.2025
Группа документов: Рекламные
Русский → Китайский13750 слов
Доставка по адресу в Санкт-Петербурге
Заверение: нотариальное
18.10.2025
Арабский → Русский5750 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Заверение: печатью бюро
17.10.2025
Группа документов: Коммерческие
Русский → Испанский15000 слов
Доставка по адресу в Санкт-Петербурге
Заверение: печатью бюро
17.10.2025
Французский → Русский1500 слов
Доставка по адресу в Санкт-Петербурге
Заверение: печатью бюро
17.10.2025
Группа документов: Рекламные
Португальский → Русский31000 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Перевод без заверения
14.10.2025
Русский → Английский5000 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Заверение: нотариальное
13.10.2025
Корейский → Русский4500 слов
Доставка по адресу в Санкт-Петербурге
Заверение: нотариальное
10.10.2025
Украинский → Русский5500 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Перевод без заверения
09.10.2025
Группа документов: Технические
Английский → Русский15000 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Перевод без заверения
09.10.2025
Узбекский → Русский6500 слов
Доставка по адресу в Санкт-Петербурге
Перевод без заверения
08.10.2025
Казахский → Русский7000 слов
Получение в офисе в Санкт-Петербурге
Перевод без заверения

269 отзывов в справочниках и социальных сетях на бюро переводов в Санкт-Петербурге

Отзывы помогают вам выбрать подходящее бюро, а нам — стать лучше! У нас есть страницы в справочных системах Яндекса, Гугла и 2ГИС, а также в социальных сетях Вконтакте и Фейсбук. Узнайте, что другие люди думают о нашей работе.


Точная стоимость — сразу!

Отвечаем на запросы в течение 1 часа и сразу сообщаем точную стоимость, которая не изменится.

Все цены на перевод Скидка на повторы

Удобные способы оплаты

Физическим лицам:

  • картой на сайте
  • сбербанк-онлайн
  • электронные кошельки
  • USDT, Bitcoin
  • наличные

Юридическим лицам:

  • безналичный расчет
  • отсрочка платежа
  • договор и оплата раз в месяц

Онлайн, офис в Санкт-Петербурге или доставка

Перевод можно заказать и получить онлайн. Но если нужно привезти оригинал документа или проконсультироваться лично, ждем вас в офисе.

Есть доставка (СДЭК и Dostavista)

Как проехать Доставка перевода

Гарантия качества

Умеем нести ответственность за переводы. Что-то не понравилось? Обязательно сообщите — разберемся в ситуации.

Бесплатно исправим, если ошиблись. Внесем ваши корректировки в итоговый текст перевода для заверения, если это не противоречит закону.

Что мы делаем, если перевод не понравился
Итак, вам нужен перевод. Что делать дальше?

Оставьте запрос, заполнив нашу небольшую форму. Ответим максимально быстро.